身家5.75亿美元的维多利亚和大卫·贝克汉姆是不给小费的人

生活作者 / 花爷 / 2025-01-01 23:25
"
      大卫·贝克汉姆的婚外恋传闻达到了一个临界点,他解雇了一名辛勤工作的服务员,这名服务员告诉他当时的女友,她的约

  

  

  大卫·贝克汉姆的婚外恋传闻达到了一个临界点,他解雇了一名辛勤工作的服务员,这名服务员告诉他当时的女友,她的约会对象是个吝啬鬼。

  贝克汉姆的私人助理、据称是贝克汉姆情妇的丽贝卡·卢斯(Rebecca Loos)在2004年为皇家马德里踢球时与贝克汉姆相恋。在马德里硬石咖啡馆用餐的第二天,一名女服务员递给他一张纸条。

  汤姆·鲍尔(Tom Bower)在其充斥丑闻的新书《贝克汉姆之家:金钱、性与权力》(House of Beckham: money, Sex and Power)中透露,这张便条上说,她靠小费生存,而这位刚刚转会到马德里赚了2700万美元的运动员没有给她留下任何钱。这本书将于周二在美国上市。

  “看了这张纸条后,贝克汉姆吓坏了,”鲍尔写道,这位足球明星当时正和SFX体育经纪公司的员工一起吃饭。

  David Beckham sitting at a table during an interview in the Beckham docu<em></em>mentary 5

  Rebecca Loos standing on a dock at Tower Bridge in Lo<em></em>ndon during Bladerun Photocall 5

  鲍尔在书中写道:“把这个给她,”他说,递给她一大叠欧元。

  鲍尔写道,看到贝克汉姆如此糟糕的表现对露丝来说显然是一个转折点,在她被SFX机构解雇后不久,她决定出售她所谓的婚外情故事——贝克汉姆夫妇从未承认或否认过这件事。

  这本书还揭示了贝克汉姆一家明显节俭的其他例子,根据2024年英国《星期日泰晤士报》富豪榜,他们的总身价为5.75亿美元。

  小贝和维多利亚有一次在埃尔顿·约翰的游艇上“忘记”给船员小费,这一节俭的行为让他们从“小小舞者”的词曲作者那里获得了“Takums”的绰号。

  David Beckham and Victoria Beckham dressed in suits, posing for the cover image of Tom Bower's biography, 'House of Beckham: Money, Sex and Power'. 5

  埃尔顿后来抱怨说,“塔库姆”忘记了给船员小费的习俗。预计一周的收入约为26733美元,”鲍尔写道。

  鲍尔还透露,在另一个例子中,贝克汉姆的一名员工曾要求10美元的出租车费用,据称这一要求惹恼了这对夫妇。

  时髦辣妹维多利亚也曾在拍照时吃过薯片。

  与此同时,大卫却倾向于吝啬施舍。

  David Beckham shirtless, holding hands with his child and a child of Elton John, jumping off a yacht, with Victoria Beckham, Elton John and David Furnish watching, in southern France. 5

  David Beckham shirtless, holding hands with Harper and jumping off a luxury yacht, while Elton John, Victoria, and others watch on 5

  鲍尔写道,在另一次联合国儿童基金会的筹款活动中,据称大卫想要提供一瓶便宜的德国Liebfraumilch温葡萄酒,每瓶售价约为3.8美元。

  另外,当大卫与联合国儿童基金会一起去柬埔寨旅行时,他要求人道主义组织将他从五星级酒店升级到更豪华的度假胜地,并拒绝捐出个人资金来帮助支付费用。

分享到
声明:本文为用户投稿或编译自英文资料,不代表本站观点和立场,转载时请务必注明文章作者和来源,不尊重原创的行为将受到本站的追责;转载稿件或作者投稿可能会经编辑修改或者补充,有异议可投诉至本站。

热文导读