

【编者按】在体育解说中,用词精准与语境敏感至关重要。近日,BBC评论员在直播中因不当用词引发争议,其将一位教练的短暂执教形容为“绝对的浩劫”,随后公开致歉并承诺捐款学习。这一事件不仅反映出公众人物需对历史伤痛词汇保持敬畏,也提醒我们在快节奏的媒体环境中,语言的力量远超想象。体育本是激情与热血的领域,但跨越底线的比喻可能灼伤人心。或许,这也是一个契机:让每一次发声都多一份审慎,让尊重与教育成为更响亮的“解说词”。
1月11日:BBC电视评论员谢伊·吉文在直播中将前凯尔特人教练威尔弗里德·南希的短暂执教期形容为“绝对的浩劫”,随后公开道歉。这位前守门员表示,自己使用了一个并未完全理解的词汇。
南希仅执教八场比赛后即遭解雇,促使这家苏格兰俱乐部重新请回前主帅马丁·奥尼尔,任期至本赛季结束。
吉文作为守门员曾为多家俱乐部出战超600场高级别赛事。他在周六表示,俱乐部在关键周前聘请南希时,本应给奥尼尔更多时间。
“南希在那周接手,随后经历了一场绝对的浩劫,从此一切成了噩梦。”吉文在直播中说道。
BBC主持人杰森·穆罕默德随后在节目中就此言论致歉,吉文也通过社交媒体发布声明道歉。
“今天下午的直播中,我使用了一个未能完全理解其含义的词汇,未来绝不会再使用。”吉文写道。
“我们的认知中总存在盲区,我希望能借此机会加强学习,提升自我。”
“我深感羞愧,并向所有受到冒犯的人诚挚道歉。我将把今日节目的酬劳全额捐给大屠杀教育信托基金。”