9/11的狗:治疗,搜索和救援犬训练者详细说明了救援工作后的责任

科技作者 / 花爷 / 2026-01-02 00:02
"
      9/11的盲人幸存者分享了他的导盲犬是如何和他一起逃跑的  2001年9月11日,盲人迈克尔·辛森(Michael Hingson)和他

  

  Blind survivor of 9/11 shares how his guide dog worked with him as a team to escape

  9/11的盲人幸存者分享了他的导盲犬是如何和他一起逃跑的

  2001年9月11日,盲人迈克尔·辛森(Michael Hingson)和他的导盲犬罗塞尔(Roselle)一起从世贸中心北塔的78层逃出。

  在美国历史上最悲惨的日子之一,勇敢的英雄们,包括执法人员、消防员和无辜的平民,团结起来互相保护,逃离了被致命的烟雾和碎片包围的倒塌的纽约世界贸易中心。

  在2001年9月11日美国遭受恐怖袭击后加入救援工作的英雄中,他们不知道的是,有数百只狗和它们的训练员在一起,无情地搜寻任何活着的人,以及在废墟中丧生的人的尸体。

  这场夺去近3000人生命的深不可测的悲剧引发了全球的反应。

  9/11幸存者在逃离北塔78层时展现了无与伦比的韧性和勇气

  Michael Hingson with his guide dog Roselle in the early 2000s

  9/11事件中被困在双子塔的受害者通过电话寻求帮助

  Denise Corliss, Bretagne

  在Bretagne作为Live-Find犬类搜索专家的11年服务期间,她还在飓风埃里卡,伊万,丹尼斯,卡特里娜,丽塔,埃内斯托,迪恩和古斯塔夫的灾难现场工作,以及2002年盐湖城奥运会。

  虽然布列塔尼是否从9/11恐怖袭击中找到了幸存者或受害者不得而知,但卡利希说,她在科利斯对面的归零地工作了10天,经常只睡4个小时就回去工作。

  卡利希说:“当布列塔尼和丹尼斯等待下一个搜索区域任务时,布列塔尼出人意料地扮演了治疗犬的角色。”

  Search and rescue dog Bretagne and her handler Denise Corliss

  这只德克萨斯州的狗狗是科利斯和她丈夫兰迪的伴侣,在2016年6月6日去世前活到了16岁。据卡利希说,她在被派往世贸遗址期间没有任何疾病。

  卡利希说:“在她去世后,她的身体通过捐赠的组织样本继续服务,这些样本成为宾夕法尼亚兽医工作犬中心9/11犬类搜救犬研究的一部分。”“这项研究将帮助科学家更好地了解在9/11灾难中服役的狗的长期影响。”

  科利斯仍然是TX-TF1的活跃训练员,并为联邦应急管理局提供犬类评估和指导。

  Nikie, a therapy dog from 9/11

  虽然沙恩并不急着回家,但他把车停了下来,一只K-9救灾治疗犬妮基坐在副驾驶位置,眺望哈德逊河上晴朗的天空。

  Frank Shane, Nikie therapy dog

  纪念医院在美国各地悼念911受害者你可以向死去的人表示敬意

  沙恩说,当时他意识到他听到的震耳欲聋的声音是喷气发动机全速运转的声音,但直到最近,美国航空公司(American Airlines) 11号航班撞上世贸中心北塔的撞击声才涌上心头。

  “突然间,我回想起了那天听到的声音,”谢恩说。“我压抑了它。”

  谢恩回忆起那些典型的韧性十足的纽约人脸上的恐慌和惊慌。

  第二天早上,沙恩又带着妮基回到了西区高速公路,希望能到世贸中心遗址去志愿服务。一名纽约港务局的官员拦下了谢恩的吉普车,因为他认出了前一天见过的妮基。

  “他拍拍妮基说,‘去吧,他们需要你,’”谢恩说。“我不知道我的工作将会是什么。”

  9/11传奇消防员鲍勃·贝克维斯去世,享年91岁,他曾与乔治·w·布什总统一起站在世贸遗址

  Nikie, therapy dog, and Frank Shane, handler

  “每天,妮基都开始成为那里布料的一部分,”谢恩说。“人们需要他。甚至一些搜救人员也很沮丧,他们的狗也很沮丧,因为他们找不到任何人。”

  妮基有过在情感上支持受创伤或生病的人的经历,沙恩知道他热爱自己的工作,尽管这项特殊的任务本质上不是正式的。在Nikie成为治疗犬的训练过程中,Shane说他有10次没有通过最后的认证考试。

  “他做的每件事都很完美,但他学会了如何在最后一次考试中不及格,”谢恩说。“最后,他们把它变成了一只治疗犬。”

  受害者的家人会出现在休息区,绝望地寻找关于他们亲人的答案,Shane说他们信任Nikie,并向他敞开心扉。他补充说,当他在工人和志愿者中恢复和平与希望的责任结束时,妮基陷入了抑郁,拒绝进食。

  Frank Shane and Nikie, therapy dog, in NYC after 9/11

  Shane为Nikie安排了一些有价值的任务,让他重新获得给予的快乐。

  尼基患了一种恶性癌症,病情非常严重,谢恩透露,正是这种疾病夺走了在世贸遗址工作的那只狗的大部分生命。

  “他死得很快,”谢恩说。“在某种程度上,他没有受苦。”

  妮基于2004年去世。谢恩把尼基的制服,包括他的背心和靴子,都捐赠给了纽约市的国家9/11纪念馆和博物馆。

  2001年9月11日,博比·斯奈德(Bobbie Snyder)和丈夫在宾夕法尼亚州的家中,怀着恐惧和痛苦的心情注视着美国本土发生恐怖袭击的消息。

  斯奈德坚持帮助,这种情绪在美国各地都得到了共鸣。很明显,她很快就会和她的黄色拉布拉多犬威洛一起被派往纽约市,帮助救灾工作。

  Bobbie Snyder, handler, Willow, search and rescue dog

  图标尼克9/11照片和拍摄他们的摄影师:这里是他们的故事

  斯奈德的父亲当天上午晚些时候要去看医生,但第一架飞机的撞击改变了她的优先事项。那天晚上,斯奈德开车去了哈里斯堡,她的团队宾夕法尼亚第一特遣部队(PA-TF1)在那里集合,准备部署。

  “那天晚上,我们到了纽约市,”她说。

  1995年俄克拉荷马城爆炸案发生后,威洛和斯奈德第一次勇敢地合作,据联邦调查局网站称,这是一起本土恐怖主义行为,造成168人死亡。

  Pennsylvania Task Force One

  PA-TF1被分成几个小组,轮流工作12小时,轮流休息12小时。

  “我们的狗在那里寻找失踪的人,”斯奈德说。

  “河对岸是杀戮场,他们把找到的东西都拿走了,”她回忆说。“他们在那里养的狗是寻尸犬。人们带着牙刷、梳子来寻找他们家人的遗体。人们拿着家人的照片在街上排队,请求‘请帮我找到我的家人。’”

  9/11幸存者讲述了从世界贸易中心大楼81层逃生的可怕经历

  Bobbie Snyder, handler, search and rescue dog, Willow after 9/11

  虽然PA-TF1被TX-TF1取代,但斯奈德和威洛继续他们在世贸中心遗址的救援工作,并被安置在丽思卡尔顿酒店。

  “他们对我们太好了,”她说。“我们总是穿着干净的制服,你通常不能把狗留在酒店里,但因为它们是9/11的狗,它们离开了我们。他们就是喜欢我们在那里。”

  尽管有废墟和石棉,78岁的斯奈德和威洛都没有忍受在世贸遗址废墟中搜寻的健康后果。

  “不幸的是,我们失去了一些团队成员,”斯奈德说。

  威洛活得很长,在她15岁时自然死亡。

分享到
声明:本文为用户投稿或编译自英文资料,不代表本站观点和立场,转载时请务必注明文章作者和来源,不尊重原创的行为将受到本站的追责;转载稿件或作者投稿可能会经编辑修改或者补充,有异议可投诉至本站。

热文导读