

在一个灯火辉煌的酒吧里,一个喝醉酒的英国游客摇摇晃晃地走向一群男人,喊道:“你们做爱了吗?”
这个问题不无道理,因为酒吧里挤满了喝着啤酒的小伙子,他们要去拜访在11层楼高的世界最大妓院Pascha另一层工作的120个女孩中的一个。
但这不是在泰国或阿姆斯特丹。
德国科隆是明年欧洲杯的主办城市,并迅速成为欧洲最受欢迎的红灯区。
一位不愿透露姓名的曼彻斯特小伙子告诉我们:“这里太棒了。我需要的一切都在一站式商店。喝酒,泡妞,泡夜店。”
但这场狂欢可能很快就要结束了,因为德国新任总理奥拉夫·肖尔茨(Olaf Scholz)呼吁对性工作进行法律限制,并宣称这是“不道德的”。
他告诉德国议会,“男人买女人是不可接受的”。
据估计,该国每天有超过120万男性购买性服务。
2002年,时任总理格哈德将性工作合法化Schr?der。
在他的前任安格拉·默克尔(Angela Merkel)的领导下,该行业蓬勃发展。默克尔于2017年7月颁布了《卖淫保护法》(Prostitution Protection Act),强制性工作者必须注册并定期接受健康检查。
他们会获得官方许可,证明他们的合法性,上面列出了他们在德国可以工作的地方,并且必须使用避孕套。
国家还向性工作者征税,据信该行业的年收入约为145亿欧元。
官方登记在册的性工作者只有3.3万名,但据信全国有40多万名性工作者,至少有3000家妓院。
反卖淫活动人士希望德国采用北欧模式,起诉嫖娼者,向嫖娼者提供帮助,而不是定罪。
但就目前而言,在超级妓院帕斯查(Pascha)这样的地方,生意正在蓬勃发展。
这座建筑高耸于附近的Lidl,号称是一座“迷你城市”。
女人们招揽顾客,许多游客都是英国人——他们受到了非常欢迎。
“英国人在这里制造的麻烦最少,”一名收取5欧元入场费的保安告诉我。
“你叫他们停下来,他们就停下来。在这里踢足球的时候,我们总是进得更多。”
在里面,帕夏长长的、灯火通明的走廊里挤满了穿着暴露、赤裸上身的女人,她们坐在门外,为男人提供一个有偿的上床机会。
只需支付100欧元(88英镑),你就可以享受性爱、抚摸和口交。
罗马尼亚职业女孩埃里卡和劳拉出价200欧元为我们英俊的摄影师提供三人行。他礼貌地拒绝了。
艾丽卡笑着说:“我们每天都有英国人来。我从来没见过一个英国男人有小***。它们都很大。我们爱他们。”
街对面另一家大型妓院Das Bordell的保镖迪米特里(Dimitri)对英国顾客的评价就没那么恭维了。
他开玩笑说:“他们经常付钱给女孩们,但最后只是碰了碰,没有发生性关系,因为他们喝得太醉了。
“与英国人相比,我们遇到的其他国籍的问题更多。他们只是比其他人声音大很多,但没关系。他们只是喝醉了,玩得很开心。”
他们仍然很高兴看到英国的赌客,尽管三月份发生了一起事件,一名醉酒的小伙子据称在袭击一名女孩后被赶了出去,而他的伴侣则用一辆车撞向妓院的玻璃门进行报复。
迪米特里补充道:“但这对我们来说并不正常。英国人通常都很棒。”
性游客的另一个选择是Eifeltor区,距离市中心很短的车程,在那里,妇女们在繁忙的主干道两旁的老式静态大篷车里工作。
为了向潜在顾客展示她们的服务,女孩们坐在灯火通明的橱窗里。
每辆大篷车之间的空间刚好够停一辆车,和其中一个女人做爱是50欧元(40英镑)。大篷车在德国随处可见。
在一个星期五的晚上,络绎不绝的赌客把车停在这里,讨价还价,在离开之前进入大篷车10到15分钟。
虽然这个国家的妓院很受欢迎,但专门从事捆绑、支配、虐待和受虐的陪护和从业人员也做得很好。
来自杜塞尔多夫的施虐狂克洛伊·萨维奇多年来一直欢迎英国人来她的地牢,他们告诉她,他们在家里无法满足自己的需求。
她担心将性工作定为犯罪对那些想尝试BDSM的人意味着什么。
她解释说:“人们来这里找我和其他从业者,因为他们知道这是合法的,他们探索自己的幻想是安全的。
“我有一些来自英国的客户,他们每年专门飞来几次,因为他们对我的治疗感到安全和满意。他们在国内不能这么做。
“很多BDSM是精神上的性行为,而不是身体上的性行为,把它和其他类型的性工作混为一谈是不公平的。许多对BDSM有偏好的人认为他们有病,但他们没有。
“将这种行为定为犯罪是不公平的,而且会强化这种信念。在像我这样的环境中,如果操作得当,BDSM实践是安全的。”
来自callboyz.net的51岁男伴萨沙也有同样的担忧,他经常被英国度假者预约。
他在接受《太阳报》采访时表示:“一位英国朋友告诉我,我可以成为一名出色的陪护,现在我有很多来自英国的女性客户。
“伴游不同于人们去妓院,因为它是为了创造一种完整的体验,通常从晚餐或饮料开始,然后进入私人时间。这不仅仅是约个炮。
“我的英国客户经常把我作为他们度假的一部分,他们往往比其他国家的人更有礼貌。
“她们也非常老练,许多人说,雇佣陪护对她们来说是一次赋权的经历。”
萨沙的预约对象往往是年龄在35岁到60岁之间的女性。他说,他之所以这样做,是因为他喜欢结识有趣的女性,并“平等地互动”。
但他现在面临着他的工作被取缔的可能性,他认为这将使“更难保证每个人的安全”。
他的朋友,高级陪护阿尔芭,认为这会让女性处境更加危险。
她说她做她的工作是因为她“爱性”。
阿尔芭解释说,她经常与残疾人合作,他们可能很难以更传统的方式找到伴侣。
然而,许多前性工作者和研究人员希望北欧模式能够得到实施。
性产业废除主义者艾利·阿罗认为,这将保护那些经常被迫从事性工作和被客户虐待的女性。
她告诉《太阳报》:“虽然我们离制定法律还有很长的路要走,但对行业幸存者和活动家来说,讨论这个问题是一个巨大的胜利。”
“当我说害怕被侵犯是这些女性每天都要经历的事情时,我并不是在猜测。
“虽然有相关规定,但在现实中,性买家可以对女性为所欲为,而不用承担任何后果。
“允许女性的身体被出售已经对社会产生了有害的因素。
“虽然人们可能会容忍,但没有人想在隔壁看到它,所以它仍然是隐藏的,这使得可怕的事情发生,即使它是合法的。”