古老的摩洛哥山地音乐进入节日人群

美食作者 / 花爷 / 2025-03-21 15:01
"
      在摩洛哥一个山村的帐篷里,令人昏昏欲睡的鼓声与古老的苏菲派曲调混合在一起,当地音乐家每年在不参加世界顶级舞台

  

  

  在摩洛哥一个山村的帐篷里,令人昏昏欲睡的鼓声与古老的苏菲派曲调混合在一起,当地音乐家每年在不参加世界顶级舞台的时候都会重聚一次。

  Joujouka的音乐大师吸取了当地几个世纪的传统,用催眠般的声音迷住了20世纪50年代的Beatniks,滚石乐队的Brian Jones和各地的粉丝。

  从巴黎蓬皮杜中心到英国格拉斯顿伯里音乐节,Joujouka集体在全球顶级场馆演出。

  但每年春天,他们都喜欢在他们位于丹吉尔以南80公里(50英里)的村庄里为大约50名虔诚的观众演奏。

  《滚石》杂志曾将部落恍惚节称为“世界上最古老、最独特的舞会”。

  “这种音乐一定不能停止在村子里产生共鸣,”67岁的集体领导人艾哈迈德·阿塔尔(Ahmed El Attar)说。

  The Master Musicians of Joujouka group, dressed in wool djellabas, playing in a large tent decked out with carpets and set up in a courtyard lined with olive trees. Photo: AFP

  根据当地的传说,他们的音乐可以追溯到4000年前,在里夫山脉的这个地区。

  音乐家们说,它还借鉴了伊斯兰教的神秘分支苏非派(Sufism),苏非派的圣人西迪·艾哈迈德·谢赫(Sidi Ahmed Cheikh)在15世纪来到这个村庄。

  阿塔尔说:“多亏了西迪·艾哈迈德·谢赫的祝福,我们的音乐才走向全球。”

  “令人难以置信的强大音乐”

  午夜过后,乐队的15名音乐家穿着羊毛长袍,开始在一个铺着地毯的大帐篷里演奏,帐篷搭在一个橄榄树环绕的院子里。

  很快,海塔尖利的号角响彻了整个夜晚,音乐会持续了将近三个小时,没有打破节奏。

  英国迷幻摇滚乐队Ozric Tentacles前成员约翰·伊根(John Egan)说:“这是一种令人难以置信的强大音乐。”

  伊根指出,考虑到音乐家的范围很广,“让多名音乐家一起演奏曲子就像放牧猫一样”。

  其中一个亮点是,三个穿着传统女性服装的男孩出现了,根据当地人的信仰,这标志着半人半羊的神话人物Boujloud的到来。

  灯熄灭了,这个生物出现在熊熊燃烧的火焰前,舞动着树枝,带来祝福和生育。

  The Master Musicians of Joujouka group perform during the annual Joujouka Musical Festival in northern Morocco's Jajouka village on May 27. Photo: AFP

  摩洛哥艺术家穆罕默德·哈姆里(Mohamed Hamri)是这个村庄的本地人,在20世纪50年代,他在将Joujouka音乐引入外国艺术家的关注方面发挥了关键作用。

  早期的歌迷中有英裔加拿大作家、画家和声音诗人布里昂·吉辛(Brion Gysin)和他的朋友、垮掉的一代传奇人物威廉·巴勒斯(William Burroughs),他写了《丹吉尔的裸体午餐》(Naked Lunch in Tangier)。

  “古老的精神联系”

  Joujouka乐队享誉世界,部分原因要归功于滚石乐队创始人布莱恩·琼斯,他在1968年夏天逃离与乐队成员米克·贾格尔和基思·理查兹的紧张关系,前往摩洛哥旅行。

  在那里,他录制了Joujouka音乐家的专辑,并使用Hamri的一幅画作为封面艺术。琼斯去世后,这首歌于1971年以《布莱恩·琼斯在Joujouka献上烟斗》为名发行。

  越来越大的名气让这些摩洛哥艺术家得以周游世界,但在20世纪90年代初,分歧导致了他们的分裂,形成了一个由巴希尔·阿塔尔(Bachir Attar)领导的名为“Jajouka Master Musicians”的独立团体。

  演奏海塔的64岁的Abdessalam Rrtoubi说,该乐队的守护神苏菲派圣人被埋葬在村子里,他赋予了这种音乐“治愈灵魂”的力量。

  日本音乐家花村海太郎(Haitaro Hanamura)是该组合的粉丝之一,他说这是他第六次回归该组合,他不仅称赞该组合的音乐,还称赞该组合的治疗能力。

  “去年,我背痛,”这位57岁的老人说。“领队在保护区给我做了按摩,我真的松了口气。”

  由于需求量大,今年的活动将分两天举行。

  2008年发起Joujouka音乐节的爱尔兰人弗兰克·莱恩(Frank Rynne)说,这种音乐“让人们能够认同一种古老的精神联系,让某种东西保持活力”。(法新社

  ×

分享到
声明:本文为用户投稿或编译自英文资料,不代表本站观点和立场,转载时请务必注明文章作者和来源,不尊重原创的行为将受到本站的追责;转载稿件或作者投稿可能会经编辑修改或者补充,有异议可投诉至本站。

热文导读