将亲巴勒斯坦示威归咎于疫情

综合作者 / 花爷 / 2025-01-10 03:36
"
      都怪Covid。  专家告诉《华盛顿邮报》,席卷全国大学的校园抗议者是受疫情影响的一代人的一部分,他们在孤立和愤

  

  

  都怪Covid。

  专家告诉《华盛顿邮报》,席卷全国大学的校园抗议者是受疫情影响的一代人的一部分,他们在孤立和愤怒中长大,对学校停课和社交距离感到愤怒,他们迫切希望找到联系、社区和声音。

  法医精神病学家卡罗尔·利伯曼说,亲巴勒斯坦的事业允许不满的年轻人表达“长期压抑的愤怒”。它给了他们一个“认同‘被压迫者’反对‘压迫者’的机会”。

  A male pro-Palestine protester is in handcuffed and flanked by two cops. 5

  Two pro-Israel protesters stand next to each other. 5

  这些孩子容易受宣传的影响。

  来自加州的庭审专家证人利伯曼说:“那些通过宣传一个他们声称会带来幸福和目标的方向来逃避这种困惑的人,找到了一群渴望的听众。”

  表面上与巴勒斯坦人“团结一致”的抗议活动和营地在过去的一周里不断增加,从陷入困境的哥伦比亚大学开始,一直延伸到德克萨斯州和亚特兰大。据报道,犹太学生在校园里感到受到骚扰和不安全,因为抗议者高呼“从河流到海洋,巴勒斯坦将获得自由”。

  利伯曼说,年轻的示威者似乎对他们所参与的运动没有充分的了解。

  利伯曼说:“无知的最坏例子是抗议者不知道恐怖分子想要全球圣战,而不仅仅是摧毁以色列。”当他们高呼“从河流到大海”时,他们也不知道自己在说什么。

  A pro-Palestinian protester WITH THEIR FACE COVERED BY A KEFFIYEH uses a bullhorn. 5

  Columbia University students participating in a Pro-Palestinian protest encampment on campus, surrounded by tents. 5

  两名参加纽约大学反以色列集会的哥伦比亚大学学生周三晚些时候被纽约前市长鲁迪·朱利安尼(Rudy Giuliani)分享了一段视频,这段视频在网上疯传。他们承认他们不知道抗议是为了什么,并希望他们“受过更多教育”。

  在抗议活动和大学营地,疫情的另一个遗迹已成为常见的景象:口罩。

  据在线新闻媒体Semafor报道,尽管该国大部分地区已经摆脱了Covid-19防护措施,但抗议者仍坚持面部时尚,这是对病毒的恐惧的表现,也是为了保护自己的身份。该媒体指出,在当前的示威浪潮中,蒙着脸的现象很普遍。

  A large group of people stand facing the steps of the library on Columbia University's campus. 5

  “对我们来说,光学传达的信息是,我们否认拜登政府关于COVID的说法,即它不再是一个大问题,”奥兰·米贾纳(Olan Mijana)说,他是“March on DNC 2024”联盟的发言人。“这是关于集体安全的,也是关于将COVID的忽视与我们在DNC游行中所要解决的问题联系起来的。”

  心理学家詹妮弗·吉特尔曼说,示威活动的群体性也可能给那些在生活的关键时刻被剥夺了社交机会的示威者带来安慰。

  她说:“抗议者可能会因为疫情夺走了他们期待已久的关键经历而感到愤怒,比如在大学里的社交活动和错过毕业典礼。因此,他们利用抗议来发泄愤怒。”

分享到
声明:本文为用户投稿或编译自英文资料,不代表本站观点和立场,转载时请务必注明文章作者和来源,不尊重原创的行为将受到本站的追责;转载稿件或作者投稿可能会经编辑修改或者补充,有异议可投诉至本站。

热文导读